Rendszeresen előforduló fordítási típus. A jogi fordításokat csak olyan szakfordítók készítik, akik nagy gyakorlattal rendelkeznek ezen a területen, s tisztában vannak a célnyelvi ország jogrendjével, és az érintett két ország jogrendszerének különbözőségeivel is. Nagy félreértésekre, és értelmezési problémákra vezethet, ha nem maximális precizitással készül a fordítás. Szükség esetén az adott nyelvterületen lévő jogász kollégánkkal konzultálunk.
Jogi fordításokat általában ügyvédi irodák, bíróságok, rendőrség, közjegyzői hivatalok, bankok, ingatlan befektető cégek, vagy önkormányzatok részére készítünk.
Rendszeresen fordítunk különböző típusú
A legtöbb szakszövegben előfordulnak jogi megfogalmazások, hiszen a műszaki, orvosi vagy gazdasági szövegeknek is lehet jogi vonatkozásai.
Szívesen adunk további felvilágosítást jogi szakfordítással kapcsolatban, kérem keressen meg bennünket bármely elérhetőségünkön!